Až 8 z 10 Slovákov zlyhá. Trúfni si na najväčšie gramatické „chytáky“ slovenčiny
- Slovenčina nie je ľahký jazyk
- S gramatikou má problém množstvo Slovákov
- Dokáž, že patríš medzi výnimky
- Slovenčina nie je ľahký jazyk
- S gramatikou má problém množstvo Slovákov
- Dokáž, že patríš medzi výnimky
Je pre teba naša gramatika niekedy „španielskou dedinou“ ? Potom nie si sám, slovenčina dáva neraz zabrať aj nám, Slovákom, nehovoriac o cudzincoch, ktorí sa učia náš jazyk. Základy našej gramatiky by však mal poznať každý z nás.
Sociálne siete, listy, ale napríklad aj oznamy či „menučka“ v reštauráciách sú neraz plné gramatických chýb. A to býva často zdrojom humoru a inokedy aj hádok o tom, čo a ako sa píše správne. Dokáž, že máš svoje gramatické vedomosti v malíčku, a nenecháš sa nachytať tým, čo sme si pre teba pripravili.
V júli minulého _____ sme išli na dovolenku.
Podstatné meno rok má v genitíve jednotného čísla prípustné oba tvary – roka i roku. Podoba roka sa ustálene používa v niektorých spojeniach, napr. vyše roka, pol roka, do roka a do dňa. V ostatných prípadoch možno použiť podoby s príponou -a aj -u, napr. na začiatku školského roka/roku, do nového roka/roku.
V takomto prípade _________ o skutočne neobvyklú vec.
Slovné spojenia jedná sa o..., jednalo sa o... sú nespisovné. Namiesto nich vo verejných jazykových prejavoch používame spisovné slovné spojenia ide o niečo, išlo o niečo.
Vďaka za odpoveď, rozumiem _________.
Správne sa píše rozumiem ti.
Našou dnešnou _________ je úspešná športovkyňa a olympionička.
Slovo „hosťka“ nie je zaradené medzi spisovné slovíčka v slovníkoch spisovnej slovenčiny. V spisovnej slovenčine podstatné meno ženského rodu je hostka, nie „hosťka“.
Jaro mal 16 rokov, keď _________ šoféroval.
Keď použijeme nesklonný tvar s „krát“, slovo píšeme spolu. Prvýkrát, druhýkrát, štyridsiatykrát. Žiadne pomlčky, žiadne medzery. Avšak ak sa rozhodneš pre variant s „raz“, píšeme najprv radovú číslovku a nasleduje medzera: prvý raz
Anka podišla niekoľko krokov bližšie, _________ stála na dva kroky od Miloša.
Vyjadrenie „tým pádom“ počúvame často. Prebrali sme ho z českého „tím pádem“ a je nespisovné. V dôsledkovom význame namiesto neho používame dôsledkové spojky teda, a teda, tak, a tak, takže, nuž, atď.
_________ ste prišli, zapíšeme si vás, a môžeme v diskusii pokračovať.
Spojka „nakoľko“ je často nesprávne používaná pri uvádzaní príčinnej vety. Namiesto príčinnej spojky nakoľko používame spojky, ktoré sú v takomto prípade spisovné – keďže, pretože, lebo.
Prišli sme skôr _________ čakali sme v obývačke.
V priraďovacom súvetí píšeme čiarku, len ak nie sú vety pospájané spojkami a, i, aj, ani, alebo, či. Takže v tomto prípade, sú obdive možnosti správne.
Nové Mesto _________ Váhom je naše obľúbené mesto.
O _________ už počul od mnohých kamarátov, preto sa tam rozhodol ísť na tohtoročný trip.
Písanie cudzích podstatných mien ženského rodu, ktoré končia na –ea, napríklad Kórea, Andrea či Ikea, je „otáznikom“ pre mnohých ľudí. V datíve a lokáli ich na konci vždy píšeme s mäkkým i, v genitíve jednotného čísla a v nominatíve množného čísla zasa s ypsilonom.
Čítajte viac z kategórie: Zaujímavosti