Dokáž, že rozumieš známym slovám našich „poľských bratov“. Niektoré potrápia aj expertov
- Slováci jazdia do Poľska veľmi radi
- Je známe nielen super atrakciami, ale aj krásnymi trhmi
- Otestuj sa, ako dobre rozumieš našim poľským bratom
- Slováci jazdia do Poľska veľmi radi
- Je známe nielen super atrakciami, ale aj krásnymi trhmi
- Otestuj sa, ako dobre rozumieš našim poľským bratom
K našim severným susedom chodí množstvo Slovákov rado nielen na nákupy či výlety, ale v tomto sviatočnom období aj na vianočné trhy. Tie v Krakove sa, mimochodom, považujú za jedny z najkrajších tohtoročných trhov v Európe. Rozumieš však „poľským bratom“ dostatočne na to, aby si v jednoduchej komunikácii nepohorel?
Poď sa v tomto kvíze otestovať, aké sú tvoje jazykové schopnosti. Daj si však pozor, pri niektorých slovách sa možno aj zapotíš.
Čo znamená poľské slovo „łaskotki“?
Slovo „łaskotki“ znamená v slovenčine šteklenie, hoci to tak vôbec neznie.
Ako sa povie „závisť“ v poľštine?
Závisť sa v poľštine povie „zazdrość“.
Ako sa po slovensky povie „mrówka“?
Po slovensky sa „mrówka“ povie „mravec“.
Čo znamená „burza“?
Slovo „burza“ znamená v slovenčine „búrka“.
Aký je slovenský preklad slova „przystanek“?
Slovenský preklad slova „przystanek“ je „zastávka“.
Ako sa povie „oblak“ v poľštine?
„Oblak“ sa po poľsky povie „chmura“.
Čo znamená „wiertarka“?
Poľské slovo „wiertarka“ znamená po slovensky „vŕtačka“.
Ako by si do slovenčiny preložil slovo „szczypce“?
Slovo „szczypce“ sa do slovenčiny prekladá ako slovo „kliešte“.
Ako sa povie „križovatka“ v poľštine?
Slovo „križovatka“ sa v poľštine povie „skrzyżowanie“.
Čo znamená slovo „żaluzje“?
Slovo „żaluzje“ sa po slovensky povie „žalúzie“.
Čítajte viac z kategórie: Zaujímavosti